Search
  • German>English Translation
  • sarah@s-swift.de
Search Menu

At S Swift Trans­la­tion, I appre­ci­ate your inter­est in my trans­la­tion ser­vices (from Ger­man to Eng­lish) in the areas of research in the human­i­ties and the social sci­ences, edu­ca­tion, aca­d­e­m­ic pol­i­cy advice and muse­um com­mu­ni­ca­tion.

Contacting S Swift Translation

You can use the con­tact form below to con­tact me, or you can send an e-mail direct­ly to sarah@s‑swift.de. Would you like me to get back to you by e-mail, or to give you a ring?

Have you already had a look at how I approach trans­la­tion and trans­la­tion projects?

I trans­late only from Ger­man into Eng­lish, but feel free to enquire about oth­er lan­guage com­bi­na­tions – it is quite like­ly that I will be able to refer you on to a com­pe­tent part­ner from my net­work.

Would you like a quotation for a specific project?

I can send you a pre­cise quo­ta­tion more quick­ly if you attach the text you would like to have trans­lat­ed and include as much infor­ma­tion as you can with your ini­tial enquiry. The fol­low­ing points may be rel­e­vant:

  • Dead­line
    Do you need the trans­la­tion by a par­tic­u­lar date?
  • File ver­sion
    Is the text you have sent me the final ver­sion, or still like­ly to change?
  • File for­mat
    Do you need the trans­la­tion in a dif­fer­ent file for­mat to the file you have sent me to look at?
  • Ref­er­ence mate­r­i­al
    Does any rel­e­vant ref­er­ence mate­r­i­al exist, for exam­ple texts in the same field that have already been trans­lat­ed, or a project glos­sary or in-house ter­mi­nol­o­gy list?
  • Style guides and for­mat­ting spec­i­fi­ca­tions
    Are spe­cif­ic style guide­lines or a spe­cif­ic for­mat tem­plate to be applied?
  • Tar­get group
    What defines the tar­get audi­ence for the trans­la­tion?
  • Use
    In what media for­mat will the trans­la­tion reach its tar­get audi­ence – in print, online, or as an audio or video record­ing?

A note on pricing

Rates vary depend­ing on the time required for a trans­la­tion, which in turn depends on mul­ti­ple fac­tors includ­ing the length of the text, the degree of lin­guis­tic and sub­ject-spe­cif­ic com­plex­i­ty it presents, and tech­ni­cal details such as whether the text (and any graph­ics it may con­tain) are in a for­mat that can read­i­ly be edit­ed. I appraise each project indi­vid­u­al­ly and pro­vide cus­tomers with an exact quo­ta­tion as soon as pos­si­ble (usu­al­ly with­in 24 hours of receiv­ing a text and being asked for a quo­ta­tion).

As a rough guide: my pric­ing starts from €0.18 per word or €1.40 per line.

I look for­ward to hear­ing from you and to dis­cov­er­ing more about your project! Feel free to con­tact me using the con­tact form or the e‑mail address giv­en below.